Tuesday 13 March 2007

Chile

Quiero empezar, querido primo, explicándote que el
chile no es un vegetal (o vegetable como mencionas en
tu correo) sino un fruto. Existen unas plantas del
género Capsicum que comprende varias especies de
plantas, emparentadas todas con el tomate, oriundas
del Continente Americano; sus frutos según la región y
sus propiedades se pueden llamar ají, chile, morrón o
pimiento y se consumen en diferentes preparaciones y
también se emplean como medicina.
Pero vayamos a tu duda principal Agus, que es por
demás interesante ya que ni los propios chilenos saben
por qué su país se llama así. Por qué Chile se llama
como se llama es un misterio que los historiadores han
intentado resolver y que a la fecha no se han puesto
de acuerdo. No extraña que el común de los chilenos no
sepa ni con mediana certeza el origen de la palabra.
Una corriente dice que el nombre viene del grito de
los triles, un pájaro que por las tardes vuela
emitiendo un sonido que suena como ‘chile’, lo que le
da un sentido onomatopéyico (palabras que imitan
sonidos) al origen de tan breve vocablo para tan larga
faja de tierra. De hecho en una frase del poeta y
músico chileno, Mauricio Redolés, se cita: “Había una
tierra donde los pájaros gritaban ¡chile, chile! Más
no sé. Siempre me quedó dando vuelta esa historia”,
resume.
Otra corriente liderada por el drástico intelectual
Armando Uribe se inclina por otra vertiente que dice
que en aimara, significa “donde se acaba la tierra”.
El nombre le habría sido dado incluso antes que
llegaran los españoles.
La etimología de la palabra Chile, según describen los
diccionarios de la materia, apuntan que procede del
quechua o aimará “chilli”, que significa “confín”,
pues así los incas llamaban a la parte sur de su
imperio. Los textos también dan cuenta de otro
detalle: existe en Arequipa, ciudad del sur de Perú,
un río llamado “Chili”, cauce que dio origen a Chile
como la región que estaba al sur de dicho afluente.
A su vez Chosto encontré en un portal avalado por el
Ministerio de Educación Chileno, otro significado a la
voz incásica asignada a la meridional zona, decía:
“Almagro comienza su expedición hacia el sur, hacia
las tierras que los incas llaman Chili o Tchili, que
en quechua significa frío o nieve”, se lee en la
página web.
Hay más versiones, pero, para tranquilidad del Chosto,
en el siglo XVIII, Abate Molina, autor del ‘Compendio
de la historia geográfica, natural y civil de Chile’
asegura que Chile vendría del vocablo “trih o chih”,
palabra con que los aborígenes nombraban a un pájaro
con manchas amarillas en sus alas. En ese mismo siglo,
el cronista Diego de Rosales apuntó que era el nombre
de un cacique del valle del Aconcagua.
Oséase que como fuere (está claro que con el nombre de
Chile nadie tiene la última palabra) ninguno de estas
teorías tiene origen en el fruto de la planta
capsicum, ni por su forma, su cultivo o su uso.
En cuanto a cuándo se uso primero esta palabra (si
para el fruto o el país) la respuesta es sencilla: en
el fruto. En México se originó la palabra "chile" —del
náhuatl chīlli (baya que hace llorar), que es el
nombre que le dieron a todas las variedades de plantas
del género Capiscum. La fecha del nombramiento es
irrelevante e imposible de definir, pero sin duda es
muchísimo antes que el nacimiento de Chile como
“nación” en 1535 con la llegada de los españoles.
Aprovecho para contestar una duda relacionada: ¿Por
qué en EUA se le conoce a los chiles como peppers? Se
cree que el nombre del chile fue cambiado a pimiento
por Cristóbal Colón, quien, al descubrirlo, lo
denominó así al confundirlo con "pimienta en vainas,
……muy fuerte, pero no con el sabor de levante"; pese a
que botánicamente no tiene nada en común con la
pimienta, que es el fruto del Piper nigrum, el nombre
perduró, es por eso que en España se llaman así los
pimientos y al traducirlos al inglés quedaron como
peppers.
Bueno Agus, gracias por pregustar y calma con la
Chilanga Banda, ahí va.

No comments: